Mostrar mensagens com a etiqueta Waterland. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Waterland. Mostrar todas as mensagens

domingo, 25 de maio de 2014

O Prazer da Leitura (26)

Realism; fatalism; phlegm. To live in the Fens is to receive strong doses of reality. The great flat monotony of reality; the wide empty space of reality. Melancholia and self-murder are not unknown in the Fens. Heavy drinking, madness and sudden acts of violence are not uncommon. How do you surmount reality, children? How do you acquire, in a flat country, the tonic of elevated feelings?

Waterland, Graham Swift

domingo, 18 de maio de 2014

O Prazer da Leitura (25)

What we wish upon the future is very often the image of some lost, imagined past.” 

Waterland, Graham Swift

domingo, 11 de maio de 2014

O Prazer da Leitura (24)

Children, be curious. Nothing is worse (I know it) than when curiosity stops. Nothing is more repressive than the repression of curiosity. Curiosity begets love. It weds us to the world. It's part of our perverse, madcap love for this impossible planet we inhabit. People die when curiosity goes. People have to find out, people have to know.

Waterland, Graham Swift

quinta-feira, 29 de novembro de 2012

Waterland

Graham Swift
Waterland
1983

Set in the bleak Fen Country of East Anglia, and spanning some 240 years in the lives of its haunted narrator and his ancestors, Waterland is a book that takes in eels and incest, ale-making and madness, the heartless sweep of history and a family romance as tormented as any in Greek tragedy.

In the years since its first publication, in 1983, Waterland has established itself as one of the classics of twentieth-century British literature: a visionary tale of England's Fen country; a sinuous meditation on the workings of history; and a family story startling in its detail and universal in its reach. 
This edition includes an introduction, by the author, written to celebrate the book's 25th anniversary. 'Graham Swift has mapped his Waterland like a new Wessex. He appropriates the Fens as Moby Dick did whaling or Wuthering Heights the moors.